1. Extensión: 45.000 palabras aproximadamente (100 páginas).
  2. Idiomas aceptados: español, alemán, francés, inglés, portugués e italiano.
  3. Tamaño de fuente: 12 pts., salvo las citas que no estén en el cuerpo (11 pts.) y las notas al pie (10 pts.).
  4. Resumen en 2.000 palabras, en un idioma distinto de aquel en el que esté escrito el texto.
  5. Títulos en negrita.
  6. Texto sin formato (a excepción de lo indicado en los numerales anteriores) y sin espacios entre párrafos.
  7. Estructura general del texto:
    • a. En el caso de haber subdivisiones de capítulos, deben hacerse según el siguiente modelo:
    • CAPÍTULO 1 (negrita + mayúsculas)
      • TÍTULO DEL CAPÍTULO (negrita + mayúsculas)
        • 1. TÍTULO DE PARÁGRAFO (negrita + versales)
        • 1.1 Título de subdivisión del parágrafo (negrita + redonda)
          • a) Título de la mini-sección (negrita + redonda + cursiva)
    • b. El cuerpo general del trabajo no debe tener sangrías. Los párrafos comienzan con una tabulación.
  8. Citación
    • a. Las citas de más de cuatro líneas deben acotarse en un párrafo aparte, usando un tamaño menor de fuente (11pts) y no deben usarse comillas de apertura y cierre. Ejemplo:
      • Si de cualquier magnitud sustraemos una parte no menor que su mitad y si del resto sustraemos de nuevo una cantidad no menor que su mitad, y si continuamos repitiendo este proceso de sustracción, terminaremos por obtener como resto una magnitud menor que cualquier magnitud del mismo tipo dada de antemano24.
    • b. Para las citas que estén en el cuerpo del trabajo se emplearán las siguientes comillas: “ ”
    • c. Para indicar saltos en una cita literal, se utilizarán los corchetes y no los paréntesis. Ejemplo:
      Sin embargo, “in seinen Jugendjahren war Leibniz eine Zeit lang der Ansicht, […] dass der Geist im Körper auch physisch in einem nicht-ausgedehnten Punkt enthalten war”31.
    • d. El número de la nota al pie se colocará siempre detrás de las comillas y delante del punto.
    • e. Las notas van al pie (no al final) y en cada capítulo comienza su numeración.
    • f. También las referencias a textos se indicarán en notas al pie (no al final y no dentro del cuerpo).
  9. Citación de escritos Leibniz
    • a. Para todas las citas de textos de Leibniz debe indicarse siempre la referencia a los textos originales (siempre que sea posible, utilizar la edición de la Academia).
    • b. Todas las citas de Leibniz deben incluir el texto original. Este se puede poner en el cuerpo del texto, o bien en nota a pie de página (si en el texto figura su traducción). Si el texto está en español se utilizará la referencia de las Obras filosóficas y científicas de Leibniz (OFC). Ejemplo: G. W. Leibniz, Theoria motus abstracti seu rationes motuum universales, a sensu et phaenomenis independentes, 1671, AA VI, 2, 259-61 [OFC 8, 74-75].
    • c. Las siglas y abreviaturas para referirse a fuentes de Leibniz, deberán ajustarse al modelo utilizado en las OFC
  10. Para la citación de bibliografía secundaria en notas al pie y en la bibliografía final, consultar el modelo de las OFC
  11. Las figuras, fotos, dibujos, etc., se enviarán en formato jpg.